среда, 28 марта 2012 г.

Правила боя "Летучего Голландца".


  1. Не отступай.
  2. Дерись смело - "Голландец" защищает только храбрых.
  3. Не сдавайся.
  4. Даже если тебе отстрелили башку на хер - не отчаивайся, новая отрастет. Это просто веский повод оторвать противнику что-то более важное.
"- Джон, пора. - прошептали мне на ухо. 
 - Угу... - промямлил я и встал собираться.  
Уж что, а желание понежиться в кровати подольше служба на "Голландце" отбивает начисто. Я стал собираться и мимоходом посмотрел на Терезу - ее глаза говорили: "я все понимаю, малыш". Она была старше меня на пять лет и происходила из благородной генузской семьи. Я не спрашивал, что заставило ее уехать в такое захолустье, как Мальта - мне это было не интересно. Я провел потрясающую ночь и был за это благодарен ей.  
- Что это? - спросила она, сидя на мне.  
- Кровавый Меч.  
- За что он?  
- Боевое отличие.  
- Ты храбрый.  
- Не мне судить.  
- И скромный.  
- Да.  
- Ты мне нравишься...- продолжения не потребовалось.  
Я одел новенький офицерский колет, на чистую рубашку, брюки, пояс с оружием, пригладил волосы на голове и направился к двери.  
- Я могу увидеть тебя еще раз?  
- По слухам "Голландец" тут надолго. Конечно приходи.  
- До встречи.  
- Chao.  
Я вышел во двор, где меня уже ждали Хосе, Кристофер и Ганс. Мы поздоровались и зашагали к дворцу магистра.  
- Хорошо отдохнул?   
- Угу.  
- Орел, бля... Джентльмен ирландского разлива. - хохотнул Крис.  
И все дружно заржали.  
- Мы не со зла, парень. Просто забавно - еще полгода не прошло, а уже отличился на практике и в бою, ну и бабу на берегу завел. - ухмыльнулся Хосе.  
- На самом деле, это в порядке вещей - у Хосе, у меня и Криса тоже тут женщины есть. Один на "Голландце" только кэп.  
- Почему?  
- Если он захочет, сам расскажет - это одна из причин, по которой он заключил Пари. - проронил Ганс и разговор сам сошел на нет.   
Мы шли по Ла-Валлетте - в то время это был насквозь военный городок, правда не лишенный изящества, не свойственного северным городам. Госпитальеры обосновались тут надолго - это была их крепость, главный форпост христиан на Средиземном море от османской экспансии, главная база христианских корсаров. Госпитальеры превратили пустынный остров в цветущий, хотя и готовый к обороне край - это показывало насколько рыцари были упорными и сильными людьми. Восьмиугольный белый крест на черном поле никогда не знал сдачи - его рыцари либо побеждали, либо гибли смертью храбрых. Несколько раз подступали османы и все их попытки были отбиты - рыцари не хотели уходить так, как они ушли с Родоса. Гроссмейстер ордена был другом морских скитальцев и снабжал их всем необходимым за совсем небольшие услуги. Капитан "Летучего Голландца" был самым желанным гостем в крепости рыцарей - фрегат с бессмертной командой, самый быстрый и неуязвимый. На то, что кэп формально исповедовал протестантство, а после Пари и вовсе считался преданным анафеме, гроссмейстер смотрел сквозь пальцы - они были очень хорошими друзьями.  
Когда мы пришли, капитан и группа офицеров уже нас ждала, хотя до назначенного срока оставалось минут пятнадцать.  
- Мы думали, вы опоздаете.  
- Мы решили не задерживаться.  
- Похвально. Что же, идемте. У нас встреча с рыцарями.  
Дворец гроссмейстера оказался довольно большим и строгим в убранстве зданием светлого камня. Нас встретил превратник.   
- О вас предупредили, господин капитан. Проходите.  
Внутри чинно сидели рыцари в плащах и камзолах и о чем-то разговаривали. Часть из них нам вежливо кивнула, старшие даже улыбнулись, а вот молодняк держался странно - некоторые смотрели словно сквозь нас, некоторые как-то свысока.  
- На взбучку напрашиваются? - спросил я.  
- Им не понравилось, что вы с кэпом вчера сделали. - ответил Хосе.  
- Будет драка?  
- Они похожи на самоубийц? - усмехнулся ван Зандт.  
Нам на встречу вышел невысокий крепкий черноволосый мужчина с массивной золотой цепью.  
- Ван дер Деккен, собака ты протестантская!  
- Рамон, ебать тебя в задницу! - я первый раз услышал как обычно сдержанный капитан ругается матом.  
- Давай о делах, старик - потом выпьем. - улыбнулся гроссмейстер.  
- Давай. Что-то серьезное?  
- Сейчас расскажу. Это все с тобой?  
- Да.   
- С молодым человеком мы не знакомы. Новенький?  
- Ха! По пути сюда малыш уже заработал Полярную Звезду, Мертвую Голову и Кровавый Меч!  
- Серьезный юноша. Меня зовут Рамон Перелльос, я являюсь гроссмейстером Ордена Госпитальеров. А как вас зовут?  
- Джон Фаррел, гардемарин, старший рулевой на "Летучем Голландце".  
- Познакомились? - осведомился капитан, - теперь к делам.  
- Дела плохи, Филипп. Лягушатники заключили союз с османами, сами османы набирают силы на море и на суше. Мальта, как ты понимаешь, один из ключевых пунктов в Средиземном море - сейчас у магометан на повестке дня война с Габсбургами, но надолго их хватит?   
- Не думаю. Нам нужен упреждающий удар?  
- Именно. Отдокуй "Голландец", дай отдых экипажу и пройдись по османам, как только ты умеешь. Это особый порт: ты можешь задержаться здесь значительно дольше, чем на сутки, верно?  
- Ты прав, Рамон. Неделя в доках Ла-Валлетты не помешает, а ты выведи всех своих корсаров в море на западе - я хочу, чтобы нас никто не видел, когда мы выйдем в море... - сверкнул своими льдистыми глазами кэп." 

50 age




В этом году исполнилось 50 лет произведению Михаэля Энде - "ДжимБаттон и машинист Лукас". История о Джиме Баттоне — это история о настоящих приключениях, крепкой дружбе и вере в человеческую доброту и понимание. Об этом произведении я узнал после просмотра его мульт адаптации в далекие 90-ые на телеканале рен -тв. Спустя столько лет для меня было замечательным сюрпризом найти на прилавках эту чудесную книгу для того что бы вновь отправится в путешествие с знакомыми персонажами будучи повзрослевшим. У нас в России вы можете найти это произведение в переводе Марины Кореневой в сети макгазинов "Книжный" за вполне разумную цену. Всем любителям качественной литературы для детей советую)

P.S. Именно такие добрые и милые истории хочу читать своим детям)

воскресенье, 18 марта 2012 г.


новые веиния

Всегда поражался мощью и техничностью Майка Мигнолы (Создатель Хэллбоя). Эта работа посвящена ему.Образ и техника взята из его произведения которое всегда будит вводить меня в состояния вдохновения и безумного куража.


понедельник, 12 марта 2012 г.

нет секрета в том что гаджеты плотно вошли в нашу жизнь, и есть предположение того что вскоре не только телефон станет тонким как пластинка жвачки но и музыкальные инструменты приобретут совсем неординарный вид!)


воскресенье, 11 марта 2012 г.

Сейчас очень популярен dubstep (музыкальный жанр, возникший в начале 2000-х годов в южном Лондоне как одно из ответвлений гэриджа.), Долгое время не воспринимал данное течение, но после вот этого кавера я переосмыслил данный стиль. 


"Матрос с "Летучего Голландца"". Часть 3. Осторожно - матерная ругань.

                                                                             "О наградах на "Летучем Голландце"".



   Награды наносятся только на тело с разрешения капитана.
  1. Награды даются за конкретные поступки и не могут быть смыты никаким позором.
  2. Имеются следующие виды наград:
  • "Полярная Звезда" - за навигацию в трудных погодных условиях.
  • "Тигровая Акула" - за 10 убитых в бою пиратов.
  • "Макака" - за управление парусами в бою и в шторме.
  • "Соколиный глаз" - за меткость в стрельбе как артиллерии, так и в стрелковом бою.
  • "Мертвая голова" - за первого убитого пирата.
  • "Кровавый Меч" - за упорство в абордаже. Каждый кто удостоился их, должен с гордостью носить награды "Летучего Голландца", ибо это нужно заслужить.  
"После того шторма минул месяц. Мы взяли курс на Средиземное море - когда кэп отдавал приказ, он выглядел куда более задумчивым, чем обычно. В связи с этим, я спросил у мистера ван Зандта - отчего такая перемена? 
- Мы идем в Ла-Валлетту, в Святую обитель рыцарей-госпитальеров - самых дерзких корсаров Средиземного моря. 
Это многое объясняло - Ла-Валлетта была одной из самых надежных морских крепостей в мире, а рыцарей-госпитальеров нельзя назвать пугливыми.  
К тому времени, я уже получил Полярную Звезду на плечо - знак навигатора. Кристофер, англичанин, один из канониров и по совместительству человек, отвечающий за нанесение награды, ворчал в тот момент: 
- Не трясись ты, как портовая блядь, ирландец. Не так больно будет. 
- Точно? 
- Разрази меня гром. 
С кватердека я вернулся спустя час со свежей наколкой на плече. Я сильно шатался - боль сводила с ума. 
- Иди на камбуз - толстяк нальет, легче станет. - хмуро сказал Хосе. 
- Без меня справишься? 
- Я без тебя 50 лет справлялся - давай, иди. 
Я послушался и пошел на камбуз. 
- Тяжело? - спросил кок, которого все называли Толстяк-Шарль. 
- Угу. 
- На, выпей.  
Я выпил. Пойло было отличным - тяжелое, вышибающее мозги варево градусов 90 крепости. 
- Грог с порохом. Поздравляю с первой наградой, малыш.  
- Спасибо.  
Прошло несколько дней, прежде, чем я смог продолжить службу. 
За три дня пути до Геркулесовых Столбов, нам пришлось хорошенько подраться... 
- Четыре румба от правого борта, сэр.  
- Берберская пиратская галера. Далеко они забрались. Расстояние? 
- Восемь кабельтовых, сэр.  
- Догоним. Прибавить парусов! 
Корабль ожил - матросы забегали, канониры быстро готовили орудия, а в паруса задувал попутный ветер. "Голландец" не зря назывался летучим - если кэп хотел кого-то догнать в море, он это делал. "Голландец" был самым быстрым кораблем, когда-либо ходившим по морям. 
Галера быстро приближалась и стало ясно, что в абордаже будут участвовать все - даже я. 
- Возьми, парень - сказал Хосе, протягивая мне изрядную в длинне шпагу, - пора вспомнить уроки фехтования. 
Абордаж начался почти сразу, как "Голландец" настиг галеру - самые отчаянные наши уже пробивали себе путь в гуще боя, уповая на свое бессмертие. В здравом рассуждении я решил, что справиться со страхом можно только одним способом - убив его шпагой. Я бросился в бой - парировал удар саблей сверху и проткнул того, бербера, который допустил такую глупость. Потом меня ударили саблей по спине - я ощутил боль, но в глазах не потемнело, я не умер. "Голландец" берег свою команду. Я пропорол брюхо здоровому малому, который это сделал, а потом я уже и не помню что случилось, но меня потянуло в трюм. Там сидели рабы-гребцы. Христиане - мои собратья. От них пахло сильно и скверно, лица у них были изможденными. Сторожили их четыре стражника - плевое дело для моряка с "Голландца". Двоих я убил сразу, а вот с двумя другими пришлось повозиться - один выстрелил мне в живот я добежал до него и перерезал ему глотку, второй на секунду помедлил, но потом достал саблю и завязал бой. Бербер был настоящим мастером - мы дрались минут десять, прежде, чем я его проткнул. Когда я вышел из трюма, на палубе было уже все кончено - последнего бербера забрала пучина. 
- А парень дрался как зверь, сэр.  
- Мертвая голова, мистер ван Зандт? 
- И Кровавый Меч, сэр. 
- Мистер Фаррел! Я поздравляю вас с боевым крещением и производством в чин гардемарина!  
- Спасибо, сэр... 
- "Летучий Голландец"! 
- Честь корабля - честь команды! 
- Как быть с гребцами? 
- Отмоем, накормим, привезем в Ла-Валлетту. 
До Ла-Валлетты мы добрались без приключений, а в ней мы встали у своего причала и разошлись кто куда - капитан и ван Зандт отправились на прием к гроссмейстеру ордена, а мы с парнями пошли выпить. 
В кабаке было шумно, до тех пор, пока мы не вошли - зал притих, когда 50 человек с "Голландца" вошли. Мы прошли к столу и сели за него.  
- Хозяин, пива, вина и пожрать! Да побыстрее!!! - рявкнул Кристиан. 
- Ну, за малыша! - провозгласил Хосе. - Парень молодец! Отец бы гордился тобой, сынок! 
- Спасибо, Хосе. 
- Только не думай, что раз ты гардемарин, я буду тебе так запросто подчиняться. 
- И в мыслях не держал. - и мы оба заржали. 
Потом я увидел то, что меня вывело из себя - пара каких-то типов приставала к девчонке и дело уже шло к тому, что ее собирались сильно бить. Они вышли, я встал, встретился взглядом с Хосе, Кристианом и Гансом - одним из мичманов кватердека - они поняли меня сразу. 
Из комнаты доносились звонкие шлепки и сдавленные крики. Там явно происходило то, чего мужчина должен стыдиться.  
- Отпустите ее и останетесь живы. - сказал я. 
- Ты что, очень храбрый или тупой? 
- Он храбрый. - донесся голос у меня из-за спины. - И он с "Голландца". 
- Капитан... 
- Мистер Фаррел, я жду вас через шесть часов во дворце гроссмейстера на собрании офицеров. Мистер Касильяс и Джонс знают где это. А вы, отродье, оставьте девушку в покое, пока я вас на корм рыбам не отправил.  
- Спасибо, сэр. 
- Через шесть часов, мистер Фаррел. - подмигнул мне капитан. 
- Так точно! 
Капитан ушел, а я остался с девчонкой на едине. Она была на удивление хороша: рыжеватые волосы, упругая небольшая грудь, крутые бедра, осиная талия, голубые глаза на точеном лице. 
- Мадемуазель...  
- Меня зовут Тереза, мистер Фаррел. - подмигнула она мне и залепила рот поцелуем..."  


Фред)

С детства обожаю этот замечательный мультфильм и конечно же игру на SEGA)
Сейчас мульт воспринимается совсем по другому, но смотрится всегда легко и с улыбкой на устах) именно из чувств и ностальгии встречайте!)




пятница, 9 марта 2012 г.

Правила "Летучего Голландца".



Правила "Летучего Голландца".
  1. Матросы и офицеры "Голландца" - братья. Уважай их как самого себя, как родных. 
  2. Исполняй приказы старших офицеров - среди них нет идиотов, на "Голландце" только лучшие.
  3. Капитан только один и его зовут Филипп ван дер Деккен - его слова закон и они не обсуждаются.
  4. Привыкай к тому, что делаешь и делай, что знаешь.
  5. Неподчинение карается изгнанием. Изгнание - смерть.
  6. Думай головой. На "Голландце" тупицы не задерживаются.
  7. В море нет разницы откуда ты. На "Голландце" все равны, если вступили в команду.
  8. Время пребывания в обычных морских портах - сутки один раз в три месяца. Тот кто задержался дольше, больше не в команде "Голландца". В особых портах (таких как Ла-Валетта к примеру) время пребывания может продолжаться месяц - дольше никто не пробовал, потому, что шлюхи и выпивка там на удивление пресные и скучные. 
"Меня приставили в рулевые. Там главным был мичман по имени Хосе. Хосе был старым, седым как лунь испанцем родом из Кадикса. Колесо штурвала он крутил так, что все удивлялись, откуда в старых руках такая сила. 
- Малыш, мне нужно три полных оборота, чтобы заставить корыто развернуться на месте и обложиться погоню от такого поворота событий! - не раз хвастался он. Впрочем, его хвастовство не было лишено оснований. Несмотря на непростое отношение к Голландии и Англии, к кэпу он питал неподдельное уважение - "Голландец" утопил на его глазах пять галеонов, в том числе и галеон Хосе. 
- Кэп - отличный мужик, тактик и стратег каких на свете нет. А самое главное - он хороший человек. Он никогда не откажет в помощи нуждающимся, в его команде служат не за страх, а за честь и совесть. 
Ко мне он отнесся по-отечески, никогда не обижал, но строго следил за тем, чтобы я не отлынивал от работы. К тому же, мы оба были католиками и это сильно облегчало понимание. На "Голландце" тяжело работали - корабль большой, работы много, а времени мало. Задача облегчалась тем, что я все-таки не новичок в море и дело знаю. Кому-то приходилось тяжелее, но Хосе меня чаще хвалил, чем бранил: 
- Молодец парень! Еще три месяца и из тебя такой морской волк выйдет, все удивятся! 
Я старался. 
А однажды к нам подошел старпом - тот самый офицер, который представлял меня капитану. Он обратился к Хосе, сказал ему пару слов, кивнул мне и ушел. 
- Ну, парень. Пора тебе не только палубу драить и баранку крутить. Будем из тебя настоящего флибустьера делать! 
И тут началось мое обучение: фехтование, стрельба, кулачный бой, тактика, навигация. При этом я выполнял и свои непосредственные обязанности - я также на вахте крутил штурвал, когда Хосе отдыхал. Обычно моя вахта приходилась на ночь. Тогда приходил старпом ван Зандт и преподавал мне астрономию. После такого, я еле ходил. Так продолжалось несколько месяцев, пока не случился тот шторм... 
... Он был силен. Он был великолепен. Это был не просто шторм, это был экзамен. Последняя проверка на прочность при вступлении в команду "Летучего Голландца". 
Это была моя вахта - не пустая ночная, когда надо следить только за тем, чтобы не сбиться с курса, а самая настоящая. На мостике стоял капитан и старпом - Хосе только смотрел на то, как я управляю кораблем. 
- Два румба вправо, мистер Фаррел! 
- Есть, два румба вправо! 
- Держать курс! 
- Е-есть, держать курс!!! 
Это была битва - моим противником был шторм, а единственным союзником - руки и сердце. Я не имел права проиграть эту битву - перед глазами стоял момент, когда отца смыло за борт, а баркас разнесло в щепы. Я напрягся и крутанул колесо в последний раз - я выровнял курс. 
- Отлично, мистер Фаррел! Вы настоящий моряк! - крикнул капитан. 
- Спасибо, сэр! 
Очень скоро мы выбрались из шторма - море успокоилось, словно уяснив, что проиграло эту драку. Во мне не было больше сил - я победил. 
- Вы приняты в команду "Голландца" на полном основании. Мистер Касильяс, вы довольны заменой вашего прежнего помощника? 
- Так точно, сэр. Он лучше Карло. 
- Благодарю за службу, господа. Сегодня же сходите на камбуз и возьмите двойную порцию рома. 
- Спасибо, сэр! 
- Вольно! 
Мы расслабились. На наше место шла следующая вахта, а мы отправились выпить и как следует выспаться. Тем временем, как потом рассказывал ван Зандт, командиры отправились решать мою судьбу. 
- Мальчишка хорош. - проронил капитан, пыхтя своей любимой трубкой. 
- Очень. Талантлив до черта, отличная память и воображение... - оживился ван Зандт. 
- И упорство. - тихо, но веско сказал капитан. 
- Да, Филипп. Такое же, как у тебя. Парень драться будет до последнего, как раненый зверь, с яростью трех испанцев. И он победит. Такое впечатление, что он напрочь лишен второго варианта. 
- К чему ты клонишь, Марко? 
- Я устал, Филипп. Мы 30 раз штурмовали Мыс Горн и не достигли успеха... 
- Я не отступлю, Марко. Ты знаешь.  
- Да, знаю. Поэтому и готовлю себе смену. Не хочу тебя одного оставлять. 
- Спасибо, брат...

Теперь я согласен с бабушками)


TC 2 Капсула времени для коммунизма
TC 3 Капсула времени для коммунизма
                                           Photo: Copyright Timothy Allen . http://humanplanet.com













                                       так выглядело в коммунистической Болгарии....
                       Photo: Copyright Timothy Allen . http://humanplanet.com

                        Photo: Copyright Timothy Allen . http://humanplanet.com

Вот здесь оригинал и подробные снимки.
P.S: Правы бабушки у подъездов, умели в советское время строить!)

среда, 7 марта 2012 г.

Однажды увидев фильм "Сияние" Стенли Кубрика, в моей душе что то дрогнуло. Спустя пару лет, подробнее ознакомившись с фильмографией маэстро, я не смог удержаться и вот таким образом воздал почести одному из величайших кино-творцов за всю историю кинематографа.                             ИМХО!)


Наконец то

Давным давно я Leo Asakura задумывался о подготовке набросков к тату. И вот в своем роде премьера)) набросок был сделан на мобильном телефоне Iphone c помощью моей любимой программы ScetchBookX (которую вы легко можете приобрести в Appstore). Мне было представлено несколько приблизительных образцов из которых я сделал вот это)

а вот это получилось позже...


Огромное спасибо за доверие в этом ответственном деле Сергею Костину ,чье мужественное плечо теперь и носит вот это.

Правила "Летучего Голландца".




Правила вступления в команду "Летучего Голландца". 

1.В команде 156 человек. 130 матросов и 26 офицеров. Число не может быть выше ни в коем случае, но может быть ниже на протяжении календарного месяца. 
2.Договор подписывается кровью соискателя и скрепляется печатью капитана. 
3.Подписавшись под договором, соискатель места соглашается подчиняться всем правилам, действующим на корабле. 
4.Соискатель получает за свою службу месячное жалование размером в 10 песо в любой действующей валюте. 
5.Договор может быть разорван односторонне любой из сторон. 
6.Подписавший бессмертен на борту корабля бессрочно и, на суше, на протяжении суток (подробнее смотри "Правила "Летучего Голландца"" п. 8.) 
7.Подписавший имеет право называть фрегат "Летучий Голландец" "корытом", "бревном с мачтами", "ночным горшком", "дырявой лоханью". Он уже принят в команду и имеет полное право, начистить хлебало той сухопутной крысе, которая так назовет наше корыто. 
"Меня зовут Джон Фаррел, я родился 24 ноября 1674го года, в Шангарри, что недалеко от Корка. Мой отец был рыбаком, мать оставила нас, едва мне исполнилось 8. Жили мы небогато, но куда лучше, чем наши соседи-земледельцы. У них отняли землю англичане, а море у нас отнять не могли при всем желании. Отец старался не ссориться с ними, но он их ненавидел. Помимо честной рыбалки, мы занимались и не совсем законными делами - мы возили из Бретани разные вещи и не задавали вопросов. Мой отец был превосходным шкипером и многому научил меня до того шторма, который привел меня на "Голландец". Мне было 17, когда мы с отцом вышли в море в последний раз. 
- Отец, тучи над морем и волнение сильное. 
- Вяжи узлы крепче, сынок. Еще не ясно, какая буря страшнее - та, что в море или та, что на суше. 
В тот год в Ирландии было не спокойно - шли беспорядки, которые не радовали ни одного жителя Зеленого Острова. 
Мы вышли в море, и спустя часа три началась буря. Нас долго швыряло - парус порвало, и мы просто молились Господу, чтобы нашу посудину не разнесло в щепы. Увы, но Господь не услышал наши молитвы... 
Я так и не увидел отца - море унесло его и он даже не закричал. Я же уцепился за кусок мачты и проторчал в море не меньше суток, пока меня не выловили... Сначала я услышал скрип мачт и корпуса и начал нехотя приходить в сознание. 
- 30 футов от правого борта!  
- Обломок! 
- Да там человек! 
- Чего орете, кретины?! Берите багры и тащите это дерьмо сюда скорее!!! 
Меня подтащили к борту, но этого было явно мало - я попытался снова грести ногами, но они очень плохо меня слушались... 
- Так он живой! Тащите его сюда, парни! Осторожнее, олухи! 
Меня подняли из воды и очень осторожно завернули в одеяло. 
- Да он весь синий! Эй, парень, ты меня слышишь? 
- Д-да... 
- Ого! Так, снимайте с него это тряпье и на камбуз его - там тепло. Как согреется - дайте ему грога, жратвы, сухую одежду и отведите к кэпу. 
- Есть! 
Около шести часов я отогревался на камбузе - там было действительно очень сухо и тепло. Потом мне дали хорошую миску похлебки и кружку с грогом, я согрелся и ко мне подошел один из офицеров корабля - это был именно корабль, а не судно. Здесь все было по-военному четко и быстро, форма у всех была одинаковая. Офицер был дородным человеком лет 50, со светлыми волосами и красным выдубленным ветрами лицом. 
- Вставай и одевайся, парень, - велел он. - Тебя ждут. 
Я послушался. Встал, одел то, что мне предложили - голландку из хорошего сукна, парусиновые брюки, рубаху и башмаки. Все сидело очень хорошо, и все было новым. 
- Готов? Идем. 
Я последовал за офицером к корме корабля. 
- Сэр, я должен сказать... 
- Рано благодарить, малыш. Ты еще не знаешь, где оказался. Пришли. 
Мы вошли в каюту, которая по моим представлениям была капитанской. У окна стоял человек огромного роста и внушительного телосложения. 
- Сэр, мы спасли человека вчера, вы помните? 
- Да, я помню. Благодарю, мистер ван Зандт. 
- Разрешите идти, сэр? 
- Идите. 
Он повернулся ко мне лицом - это был такой же светловолосый и краснолицый человек, как и офицер, который привел меня сюда. 
- Что же, для начала представлюсь - меня зовут Филипп ван дер Деккен, я имею честь быть капитаном фрегата "Летучий Голландец". 
Это было полной неожиданностью! Передо мной стояла живая легенда, повелитель моря, человек, взявшийся доказать, что люди способны на все! Филипп ван дер Деккен был лучшим капитаном флота легендарного адмирала де Рюйтера, грозой испанцев и англичан, а "Голландец" был ночным кошмаром любого военного корабля флотов этих стран. До тех пор, пока ван дер Деккен не бросил вызов силам Небес и Преисподней. Эту историю рассказывал мне мой отец - теперь я имел возможность воочию убедиться в ее правдивости. 
- И так, молодой человек, ваше имя, возраст и откуда вы родом. 
- Джон Фаррел, сэр. 17 лет, сэр. Шангарри, Ирландия, сэр. 
- Похвально. Весьма и весьма. Вы подданный английской короны. 
- Я никогда не принимал ничьего подданства, сэр!  
- Превосходно, мистер Фаррел. Имеете ли вы профессию, связанную с морем? 
- Я рыбак, сэр. 
- Недурно. Итак у меня есть для вас два варианта. Первый - вступить в мою команду. Вы подолгу не будете видеть сушу, но будете ее видеть. С установленной периодичностью. Второй - вы возвращаетесь туда, откуда пришли. В Шингарри. Как вам? 
- Я выбираю первое. Шторм похоронил моего отца, а англичане наверняка забрали уже наш дом. Мне некуда идти. К тому же, насколько я знаю вашу репутацию, сэр, вы слов на ветер не бросаете. Мне нравится море. Если надо - я к черту на рога залезу, но сделаю дело. 
- Что же. Слова, достойные мужчины. Прочтите и подпишите..."

вторник, 6 марта 2012 г.

Dream

                       В сон можно просто окунуться
                       В миг убежав от всех проблем,
                         Возможность есть всегда проснуться
                         Коль не в угоду этот плен.